Prizioù 2019 – Ar re anvet/Les nommés

En français plus bas

Prizoù dazont ar brezhoneg 2019 – Ar re anvet

Bodet e oa bet juri Prizioù dazont ar brezhoneg, d’ar Sadorn 12 a viz Genver 2019.

Gant France 3 Breizh hag Ofis Publik ar Brezhoneg e vez kenaozet ar Prizioù. Lakaat a reont war wel war un dro ar gwellañ krouidigezhioù brezhonek hag an dud a ra an traoù lañsusañ e 2019.

Bep bloaz e vez roet Prizioù an dazont da dud, kevredigezhioù, embregerezhioù, ensavadurioù o deus degaset nevezentioù e brezhoneg.

D’ar Gwener 1 a viz Meurzh e vo dalc’het lid ar Prizioù e Bruz. Skignet e vo war-eeun e lec’hienn France 3 Breizh hag an deiz war-lerc’h war France 3 Breizh.

Rummad kevredigezh

  • Ti ar vro Gwengamp, an arvor hag an argoad.Gant ar greizenn dudi vrezhonek bet roet lañs dezhi e 2017 ez eus bet lakaet war-sav ur c’hinnig dudiamantoù e brezhoneg ingal bep Merc’her adalek 4 bloaz.
  • Daoulagad Breizh hag Emglev bro Douarnenez. Ar genstrivadeg « Filmoù-chakod » a ginnig d’an holl sevel filmouigoù pemp munutenn d’ar muiañ, filmet gant ur pellgomzer hezoug pe ur c’hamera bihan.
  • Radio Kerne. Digoret e vo ur skourr e Naoned gant Radio Kerne.

Rummad levr faltazi

  • « Galnys pe priz ar gwad », pezh-c’hoari e pevar arvest gant Yann-Fulub Dupuy (Emb. An Alarc’h Embannadurioù).
  • « Ouzh skleur an noz », romant gant Jerom Olivry (Emb. Al Liamm).
  • « Distro Jarl eus ar brezel », romant gant Goulc’han Kervella (Emb. Skol Vreizh).

Rummad strollegezh

  • Mirdi abati kozh Landevenneg, evit an diskouezadeg « Breizh da vare ar roueed » troet e brezhoneg.
  • Ti-kêr Karaez, evit al levrig familh divyezhek skignet d’an holl, un hentad divyezhek e pep skol er gumun, ar panellerezh divyezhek e kreizenn Vorgium.
  • Ti-kêr Roazhon, evit bezañ lakaet staliañ muioc’h-mui a blakennoù-straed divyezhek e kêr, bezañ sikouret evit sevel ur vagouri divyezhek, ha bezañ harpet da gavout un ti nevez e kreiz-kêr evit ar greizenn-stummañ oadourien war ar brezhoneg Skol an Emsav.

Rummad kleweled

  • « Gwallzarvoud ar fisel », teulfilm gant Bastian Gwilhou (26’, France 3 Breizh).
  • « Ar Pevarad Kerniel », heuliad tresadennoù-bev gant Benjamin Botella hag Arnaud Demuynck (Vivement Lundi !).
  • « Zao ! », heuliad poltridi gant Perynn Bleunven ha Mai Lincoln (Kalanna Production).

Rummad embregerezh

  • Lorcyber, a labour war ar sibersurentez, en deus lakaet treiñ e brezhoneg plegfollenn an embregerezh kement hag al lec’hienn internet.
  • Penn ar box, a ginnig un dibab produoù breizhat da brenañ war e lec’hienn, bremañ troet e brezhoneg.
  • Diazezadur Kef labour-douar Penn-ar-Bed. Savet ez eus bet ur font da sikour ar frammoù a lak ar brezhoneg da vont war-raok gant an Diazezadur. Ur budjed 50 000 euro a zo bet gouestlet d’en ober.

Rummad pladenn kanet e brezhoneg

  • « Kan ar bed », oberenn a-stroll (Bannoù-Heol).
  • « Mil Hent», gant Denez (Coop Breizh).
  • « A-dreñv ar vrumenn », gant Möhrkvlth (Asgard Hass).

Rummad brezhoneger ar bloaz

  • Arno Elegoed, evit bezañ douget ar raktres levr-pladenn « Kan ar Bed » eus ar penn-kentañ betek ar fin dre e di embann Bannoù-Heol.
  • Ismael Morvan, prezidant ar gevredigezh « Bak e Brezhoneg », a sikour dougen stourm liseidi Diwan evit tremen ar vachelouriezh e brezhoneg penn-da-benn.
  • Paskal Nignol, a labour evit diorren ar brezhoneg er Maezioù Frank, e Roazhon, dre gweladennoù displeget e brezhoneg pe c’hoazh abadennoù komz a-stroll.
3436_355_Skeudenn-bodad-barn-2019

Bodad-barn Prizioù dazont ar brezhoneg 2019. Le jury des Prix de l’avenir de la langue bretonne 2019

Les Prix de l’avenir de la langue bretonne 2019 – Les nommés

Le jury des Prix de l’avenir de la langue bretonne s’est réuni samedi 12 janvier 2019.

Les prix de l’avenir de la langue bretonne sont organisés par France 3 Bretagne et l’Office Public de la Langue Bretonne. Ils mettent en lumière à la fois les meilleures créations en langue bretonne et les acteurs les plus innovants en 2019.

Ces récompenses sont attribuées chaque année à des personnes, associations, entreprises ou institutions qui ont marqué l’innovation en langue bretonne.

La cérémonie des Prizioù se déroulera le vendredi 1er mars 2019 à Bruz. Elle sera diffusée en direct sur le site de France 3 Bretagne et le lendemain sur France 3 Bretagne.

Catégorie association

  • Ti ar vro Gwengamp, an arvor hag an argoad. Le centre de loisirs en breton lancé en 2017 a mis en place une offre de loisirs régulière en langue bretonne tous les mercredis dès l’âge de quatre ans.
  • Daoulagad Breizh et Emglev bro Douarnenez. Le concours « Filmoù-chakod » (« Films de poche » en breton) propose à ceux qui le souhaitent de réaliser un court-métrage de cinq minutes maximum à l’aide d’un téléphone ou d’une caméra pouvant tenir dans la poche.
  • Radio Kerne. Alors qu’elle fête ses 20 ans, la radio va lancer une antenne nantaise 100% en breton, en avril.

Catégorie livre de fiction

  • « Galnys pe priz ar gwad », pièce en quatre actes de Yann-Fulub Dupuy (Ed. An Alarc’h Embannadurioù).
  • « Ouzh skleur an noz », roman de Jerom Olivry (Ed. Al Liamm).
  • « Distro Jarl eus ar brezel », roman de Goulc’han Kervella (Ed. Skol Vreizh).

Catégorie collectivité

  • Musée de l’ancienne abbaye de Landévennec, pour son exposition « La Bretagne au temps des rois » traduite en breton.
  • Mairie de Carhaix. Le livret de famille délivré par la mairie est désormais bilingue, toutes les écoles de la commune ont une filière bilingue, signalétique bilingue dans le centre d’interprétation archéologique virtuel, Vorgium.
  • Mairie de Rennes, pour le développement de plaques de rues bilingue en ville et le soutien apporté à la création d’une crèche bilingue ainsi qu’à l’ouverture de nouveaux locaux en centre-ville pour le centre de formation en langue bretonne pour adultes Skol an Emsav.

Catégorie audiovisuel

  • « Gwallzarvoud ar fisel // L’accident de M. Fisel », documentaire de Sébastien Le Guillou (26’, France 3 Breizh).
  • « Ar Pevarad Kerniel // Le quatuor à cornes », série animée de Benjamin Botella et Arnaud Demuynck (Vivement Lundi !).
  • « Zao ! », série documentaire de Perynn Bleunven et Mai Lincoln (Kalanna Production).

Catégorie entreprise

  • Lorcyber, entreprise de cybersécurité, a fait traduire son site et sa plaquette en breton.
  • Penn ar box, propose des kits de produits bretons via son site internet qui est désormais traduit en breton.
  • Fondation Crédit Agricole du Finistère. La Fondation a lancé un appel à projets visant à récompenser les initiatives finistériennes permettant le développement de la langue bretonne. Le budget global est de 50 000 euros.

Catégorie disque chanté en breton

  • « Kan ar bed », oeuvre collective (Bannoù-Heol).
  • « Mil Hent», de Denez (Coop Breizh).
  • « A-dreñv ar vrumenn », de Möhrkvlth (Asgard Hass).

Catégorie brittophone de l’année

  • Arno Elegoed, pour avoir porté le projet de livre-cd « Kan ar Bed » du début à la fin à travers sa maison d’édition Bannoù-Heol.
  • Ismael Morvan, président de l’association « Bak e Brezhoneg », qui permet de porter officiellement le combat des lycéens brittophones souhaitant passer toutes les épreuves du baccalauréat en breton.
  • Paskal Nignol, qui œuvre au développement du breton aux Champs Libres, à Rennes, à travers des visites guidées et des ateliers de discussion
priziou_dr-3515759

Les Prizioù 2018

Publicités

Une réflexion sur “Prizioù 2019 – Ar re anvet/Les nommés

  1. Pingback: Le Mois du Breton et du Gallo 2019 | ACB44 - Le blog

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s