L’actualité bretonne à la maison #18

L’actualité bretonne à la maison !

Le confinement est de nouveau de mise, mais l’Agence Culturelle Bretonne reste mobilisée pour vous informer et vous proposer des activités à faire à la maison ou à distance.

Bonne lecture !

Point sur les annulations

Rencontres des Acteurs de la Culture Bretonne 2020

RACB2020Comme chaque année, l’Agence Culturelle Bretonne avait prévue d’aller à la rencontre des acteurs de la culture bretonne en novembre et décembre dans 4 communes du  département : Le Loroux-Bottereau, Bouguenais, Saint-Nazaire et Châteaubriant. Toutes les réunions sont annulées mais l’ACB reste à disposition pour communiquer sur vos projets et actualités.

Site de l’ACB44

Festival Celtomania 2020 – 31e édition

celtomania2020Prévu jusqu’au 22 novembre 2020 dans 18 communes de Loire-Atlantique le festival Celtomania doit s’arrêter, après un premier mois riche en événements.

Annulation, report ? Le festival communiquera sur son site et les réseaux sociaux les choix des organisateurs.

Site officiel du festival


Vous avez annulé ou reporté un événement publié sur le site de l’ACB ?
Envoyez un mail à degemer@acb44.bzh,
nous mettrons votre événement à jour avec la mention « annulé » ou « reporté ».


Skingomz – Radio

Une nouvelle émission sur Radio Naoned

radio-kerne-naonedSuite aux annonces gouvernementales de re-confinement, Radio Kerne et Radio Naoned s’organisent ! Depuis le 2 novembre une nouvelle émission journalière est proposée « Re bell ‘ba’n ti » (Trop longtemps à la maison) diffusée du lundi au vendredi entre 16h30 et 18h00, elle mettra l’accent sur l’évolution de l’épidémie, les règles de circulation et les protocoles sanitaires mais aussi la vie des personnes isolées, des étudiant·e·s, des commerces…

Radio Naoned

6 novembre : Le Radio Don sur Radio Fidélité

radio-donRadio Fidélité organise son 12ème RADIO DON, avec une journée spéciale le vendredi 06 novembre de 7h à 20h pour sensibiliser ses auditeurs à ses besoins financiers. Radio Fidélité proposera sur son antenne plus de 14 heures de direct pour mobiliser ses auditeurs, autour de témoignages d’invités et d’émissions produites par la radio.

En savoir plus

(Re)Confinez-vous de retour sur AlterNantes FM

confinez-vous-alternantesfm-400x259Pendant la durée de ce  reconfinement AlterNantes FM vous propose chaque jour un nouveau magazine réalisé à partir d’interviews téléphoniques avec Michel Sourget.

Diffusion : Du lundi au jeudi à 8h16, 13h10 et 18h11, le vendredi à 18h10, le samedi à 8h15.

Retrouvez également les podcasts des émissions précédentes en cliquant ci-dessous

Les podcasts

L’Agence Culturelle Bretonne sur les ondes

alternantes-france-bleuRetrouvez sur le site de l’Agence Culturelle Bretonne les derniers podcasts de l’émission « Bretagne Zone Heureuse ». Parmi les derniers invités reçus : Sylvain Girault pour l’album en duo avec Mathieu Hamon, Amandine Glevarec, auteure du livre « Nantes en questions » ou encore Fanny Cheval, auteure et illustratrice du livre « Les gens de Nantes – Légendes de Nantes ».

Les Podcasts « Bretagne Zone Heureuse »

Retrouvez la chronique d’Yves Averty sur France Bleu Loire Océan Lundi 9 Novembre à 9h25.

France Bleu Loire Océan

Levrioù – Livres – Livrs

« Juluan hag al louarn »

de Joe Todd-Stanton – Ed. Timilenn

julian-hag-al-louarnGant ar gevredigezh TIMILENN — staliet e Bro-Naoned — eo bet embannet al levr « Juluan hag al louarn » e brezhoneg.

Gant Joe Todd-Stanton eo bet savet al levr brav-mañ, ur paotr yaouank a orin eus Brighton (Bro-Saoz) hag a ra tresadennoù hag istorioù brav-tre. E levr « A Mouse called Julian » a oa bet embannet gant FLYING EYE BOOKS e 2019. Troet eo bet e galleg ivez gant « L’école des loisirs » dindan an titl « Jules et le renard », hag ar priz « Libr’àNous Jeunesse 2020 » a zo bet tapet gant al levr zoken.

Ul levr gant tresadennoù brav ha gant kalz munudoù da sellet pizh hag un istor hag a zo moutig tout. Gallout a raio bezañ lennet gant bugale etre 3 ha 6 vloaz, met plijout a raio d’an holl.

Gouzout muioc’h

« Juluan hag al louarn »

de Joe Todd-Stanton – Ed. Timilenn

julian-hag-al-louarn1L’association TIMILENN, basée dans le pays nantais, vient d’éditer le livre « Juluan hag al louarn » en langue bretonne.

Ce livre de Joe Todd-Stanton (originaire de Brighton) est sorti en anglais sous le titre « A Mouse called Julian » (FLYING EYE BOOKS, 2019). Il a également été traduit en français par « L’école des loisirs » sous le titre « Jules et le renard » qui a gagné le prix « Libr’àNous Jeunesse 2020 ».

Ce livre aux dessins magnifiques regorge de détails, et sa belle histoire conviendra aux enfants des 3 à 6 ans, mais plaira également aux plus grands.

En savoir plus

« Roselyne Bachelot, sa grand-mère et la langue bretonne »

corentine-roselyne-bachelotDans sa dernière chronique « Sur le bout des langues », le journaliste Michel Feltin-Palas présente l’ouvrage « Corentine » dans lequel Roselyne Bachelot raconte l’histoire de sa grand-mère et la langue bretonne :

« Dans un livre très sensible, l’actuelle ministre de la Culture rend hommage à sa grand-mère, dont le destin l’a profondément marquée. Elle y proclame aussi son attachement à la langue bretonne, souvent méprisée dans les milieux parisiens. »

Sur le bout des langues

« Corentine » de Roselyne Bachelot

« Anthologie de la littérature bretonne au XXe siècle (1968-2000) Tome 4 »

de Francis Favreau – Ed. Skol Vreizh

la-litterature-bretonne-au-xxe-siecle-tome-4À partir des événements de mai 68, on relève un élan nouveau. Les aînés, Glenmor, Gwernig, Duval ou, pour les plus jeunes, Piriou, Keineg, Evenou… ont fait montre d’un bel esprit revendicatif, exprimant colère, parfois révolte, par l’écrit et par le chant pour d’autres, face à la modernisation déséquilibrée du monde ou à la disparition des cultures traditionnelles bretonnes. En parallèle, la jeune équipe du fanzine Yod kerc’h développe une expression plus satirique, voire anarchisante.

Après 1981, un net changement s’opère. Les idées du combat breton ont muté en création fort diversifiée, largement ouverte sur le monde.

D’aucuns maintiennent la tradition bretonne, mais beaucoup explorent d’autres voies littéraires. On remarque une explosion d’expressions au travers de l’écrit, du chant aussi comme du théâtre. C’est un tableau aux multiples couleurs d’où ressort une constante force créatrice, qui continuera – on l’espère – tant que vivra la langue bretonne !

En savoir plus


Attestations bilingues de déplacement

A la suite des décisions liées à la prévention de la propagation du Coronavirus, l’Office Public de la Langue Bretonne propose l’attestation de déplacement dérogatoire (PDF ou Word) en bilingue breton/français en usage à partir du 29 octobre 2020.

D’autres justificatifs sont disponibles selon les besoins : Justificatif de déplacement scolaire (PDF ou Word) et justificatif de déplacement professionnel (PDF ou Word).

En savoir plus


Comment soutenir l’Agence Culturelle Bretonne ?

Soutenir financièrement l’ACB :

  • Cotisation annuelle
    • Pour les individuels : 25 €
    • Pour les associations, entreprises : 40 €
  • Don
    • Don ponctuel
    • Don mensuel

Chaque cotisation et chaque don compte est important pour nous, même à hauteur de 1 € par mois.

En savoir plus


Renseignements
Agence Culturelle Bretonne
degemer@acb44.bzhhttp://acb44.bzh

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s